第四百二十三章 比尔的名字-《我老婆是NPC》


    第(2/3)页

    比尔显然是知道樊易柔的事情,所以没有犹豫地道:“嗯!我听陈豪大概和我介绍过。似乎你们樊家似乎是和俄国有贸易往来,不过恐怕你并不认识我说的那个老板。因为他并不是做贸易类生意的。他的名字叫做阿纳托利伊万诺维奇亚历山大!”

    “咦?”听到这个名字,樊易柔并没有什么表示,显然她的确是不知道比尔安德烈所说的这个人是谁。

    但是诸葛踏雪则露出了疑惑的声音:“为什么他的名字是三个词语组成,而比尔你则是两个词语啊?”

    比尔笑了笑:“看来美丽的诸葛小姐不太清楚俄国人命名的方式啊!”

    诸葛踏雪也没什么不好意思,很直截了当地承认了:“的确是不清楚,说实话,你可是我见到的第一个俄国血统的人呢!不知道可不可以给我解释一下,我有些好奇呢!”

    比尔想了想:“其实这个问题我觉得陈豪和樊小姐都可以告诉你的!”

    陈豪咳嗽了两声,转过脸朝着诸葛踏雪:“嗯。。。。。。该从哪说起呢!我们先不去说比尔,他是特殊情况。我们就说说正常的俄国人命名方式吧!

    其实俄国和美国比较像,都是由三个词语组成一个人的名字,而且都是名字在前,姓氏在后。这个没什么好过多解释的,你完全可以理解为把汉语名字的姓和名顺序调换一下就可以了。

    不管是名字还是姓氏,其实没什么值得特别解释的地方。真正有趣的其实是他们的中间名。因为一般用三个词语来起名的国家,他们的中间名对于他们来说都有些特殊的意义。

    比如说有的人为了纪念对于自己来说比较重要的人或者是,他们就会把中间名用相关的词汇来命名。

    大多数俄国人是用自己父亲的名字来当作自己的中间名的。比如伊万的儿子会用伊万诺维奇当做自己的中间名。
    第(2/3)页